Job en expatriation : maîtriser les langues étrangères

Vous partez à l’étranger, parce que votre conjoint a eu un bel « assignement » et vous aimeriez bien continuer vous aussi votre vie professionnelle sur place.  Vous êtes largement diplômé, une bonne expérience professionnelle en France, mais comme beaucoup de français, vous parlez anglais … Enfin oui …

Vous baragouinez aussi un peu d’espagnol qu’il vous reste de votre année d’Erasmus à Madrid, mais de là à dire que vous vous exprimez « fluently » on en est loin.

Or, malgré tous les diplômes que vous possédez, si vous ne parlez pas bien déjà l’anglais , aussi bien pour de la conversation courante, mais surtout dans le business, il vous sera vraiment difficile de faire valoir vos compétences, à moins de rester dans un environnement francophone et encore, vous êtes loin de la France. Même au Québec, il vous sera demandé de parler anglais.

Quelles sont les langues que je dois maîtriser ?

Tout dépend de votre pays d’accueil : si c’est en Europe, Espagne, Italie, Allemagne, UK, etc…  L’anglais vous permettra déjà de communiquer avec des étrangers. Mais pour aller plus loin, il est impératif aussi de parler la langue du pays. Vous pourrez déjà prendre des cours en amont. Puis votre priorité, en arrivant dans le pays, sera de perfectionner toutes vos acquisitions et pour la partie business, d’acquérir tout le vocabulaire qui vous sera utile pour vos propositions et vos présentations.

Si vous partez en Amérique du Sud, il vous faudra l’espagnol ou le portugais brésilien. Sii vous partez en Asie, anglais impératif bien sûr mais en Chine et à Hong-Kong, il est de plus en plus courant d’exiger le mandarin dans un contexte professionnel. Après, on ne va peut-être pas vous demander de parler couramment Thai, l’anglais vous suffira.

Comment faire pour apprendre ou progresser ?

Vous avez dans les capitales ou certaines grandes villes, ce qui correspond à nos alliances françaises :

  • pour les Anglais : British Council,
  • pour les Espagnols : L’institut Cervantes,
  • pour les Allemands : L’institut Goethe…

Ces instituts présentent l’avantage d’avoir un label et de préparer à des examens officiels comme ceux de Cambridge.
Vous pouvez aussi regarder dans quelles universités se trouvent les cours pour étrangers. En général, c’est très bien et cela vous prépare aussi à des examens (ex : TOEFL aux US).

Regardez la TV ! hé oui c’est tout simple mais ça marche vraiment bien … Regardez les infos, des séries, en VO et au début avec des sous-titres, puis ayez le courage de les enlever. Cela vous fera acquérir du vocabulaire et de l’aisance en compréhension.

Pour allez plus loin, vous trouverez aussi des offres sur mesure, avec des professeurs en face à face ou à distance. Il en existe à tous les tarifs, et pour tous les niveaux.

Et pourquoi tout cela ? 

Cette nouvelle langue sera la clé de votre intégration locale. Et aussi de votre réinvention professionnelle dans votre nouveau pays.

Dans de nombreux cas, ce sera votre Sésame pour pouvoir réaliser vos prestations avec des clients locaux, ou au moins pour interagir avec eux lorsque c’est nécessaire.

Vous allez pouvoir par exemple mieux vous vendre et mieux vendre vos services ; être capable de faire une présentation, de faire des propositions, de rédiger des rapports et tout cela en langue étrangère.

C’est aussi très important quand vous optez pour des missions de consulting, car vous serez en général, seul devant le client, donc c’est à vous de jouer !

Que vous ayez des compétences en marketing, ou en commercial, que vous soyez ingénieur ou communiquant, consacrez votre temps à ce qui est utile comme de progresser en langue, ou de vendre vos missions.

Ensuite nous nous occupons du reste !

Sage RVB_sageCeci est un publi-rédactionnel

 

Autres articles dans la catégorie

  • Echangez avec d’autres expats !

  • Nos conférences en ligne

  • Podcast

  • Agenda

  • Rejoignez-nous sur Instagram !

  • Qu'apprend-on en expatriation ?

    Avec l’expatriation, comment change notre regard sur notre pays d’origine ?

    Et notre perception de la santé, de l’éducation, ou notre rapport au travail ?

    Et puis…

    Comment se forme-t-on ? Dans quels domaines ? Que transmet-on ?